加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
言情书网
站内搜索: 高级搜索 如有淫秽信息或侵犯了您的版权请联系邮箱[email protected]举报

 

您当前的位置:首页 > 2018

[综]技高一筹——隐山

时间:2018-05-12 12:55:42  作者:隐山
  班内特先生摩挲着最爱的书本,“尽管那位绅士并不在意别人的报答,但是我们要永远记住这件事。现在,请你们先出去干点别的,让我一个人好好歇会儿吧。”
  作者有话要说:
  宋辞:作为95版的脑残粉,渣作者每次看见莉迪亚和威克汉姆那副又贱又无耻的模样就想冲进去给他们来一套组合拳,这下可算是解气了。_(:з」∠)_
  另,需要强调的是,达西先生还真没收买医生说这些话。要知道在那个治病全靠晒太阳的年代不管发生什么事都不奇怪。
  洪福齐天,么么哒~~
 
 
    
第193章 17、
  当沸沸扬扬的私奔事件女主角在弗斯托上校的证明下以受害者的形象重新进入人们的视线中时, 逐渐远离风暴中心的郎博恩也开始慢慢习惯餐桌上少了一个人的日子。
  除了整日闭口不谈的班内特先生和每天怨天怨地的班内特太太, 就连起初拿莉迪亚的壮举当做偶像行为崇拜的凯蒂也受够了左邻右舍充满恶意的针对眼神, 更别提以圣人谏言当做座右铭的玛丽是何种态度了。
  若非自知人微言轻, 她倒很想建议父亲把带累整个家族名声的妹妹送去修道院苦修几年。
  时过境迁, 往日里由于母亲的过分溺爱骄纵任性的五小姐再也不是家里最受宠的孩子,她得和仆人一样晚睡早起做家务伺候牲畜, 还没有额外的工钱可拿。
  莉迪亚当然不肯认命, 可是当她发现不管自己怎么折腾、哪怕学着宾利小姐那样以死相逼也打动不了铁石心肠的父亲时, 也只能为了一日三餐和那一千英镑的嫁妆老实做工了。
  “难以想象。”
  晨起, 在院子里采摘花草的吉英用一种莫名的语气感慨道:“在一个月之前,谁能想到娇生惯养的莉迪亚会做这些事。”
  伊丽莎白顺着她的目光看向和女佣一起抬着洗衣盆的小妹,又转到另一头草地上独自玩耍地掷球的四妹身上,“在一个月之前,我也想不到莉迪亚会做出那么丢脸的蠢事。现在唯一值得庆幸的是在达西先生和弗斯托上校的帮助下,总算为她的恶劣行径贴上了一块勉强能够糊弄人的遮羞布。”
  虽然这份迟来的安慰为时过晚, 但至少能让家里的人抬头挺胸地走出郎博恩,也在无形中挽救了差点步入后尘的凯蒂。
  “丽萃,其实我并不怨恨那些不肯邀请我们参加舞会的人, 一点也不。”
  吉英捡起一枚花枝,“我也不觉得父亲真能狠下心让莉迪亚一直干粗活, 他迟早会消气的。”
  “我却希望父亲真像他说的那样,把缺乏教养的莉迪亚当做女仆约束起来。让她彻底明白什么是应该做的,什么是宁死也不能碰触的底线。”
  想到前几天收到的那封满是诋毁说教的劝慰信,伊丽莎白吐了口闷气, “至少在上面四个姐姐出嫁前,我觉得莉迪亚很有必要沿着目前的轨迹就这么生活下去。”
  吉英听了很想笑,可惜她整个人都蔫耷耷的,想要开怀一乐也不是件容易事,“谁也不知道达成那个目标需要多长时间,那对莉迪亚太不公平了。”
  “公平?”
  伊丽莎白气愤地说道:“那些幸灾乐祸的看客在刻薄抵制郎博恩的时候,又有谁想过这种态度对于循规蹈矩的你我是否公平呢?!尤其是你,吉英!你和宾利先生已经订婚了,却因为莉迪亚的胡闹失去了一切!”
  哪怕现在莉迪亚的头衔不再是主动私奔的小姐,也是个没有丝毫名誉可谈的失贞少女,又有谁愿意和这样的人家结亲自找麻烦。
  “丽萃,你知道这件事怪不到宾利先生。”
  吉英低下了头,轻声呢喃着,“坦白的讲,从他开口求婚那天开始,我就一直处于自我怀疑当中。我很难相信世界上竟有这样的幸福,也总在想为什么这种好运会降临在自己身上。直到莉迪亚出事,所有的幸福都像梦幻的泡影般消失掉,我才有了一种真实的感觉。尽管那种感觉会给人带来痛苦和绝望……”
  “可恶的宾利先生!”
  伊丽莎白口不择言地喊了出来,“哪怕他在这件事上出力不小,我也不能原谅他的逃跑行为!他甚至连见你一面的勇气都没有,只留下了一封绝交信!”
  “那不是绝交信。”
  吉英难过地说道:“他只是言明因为某些不得已的隐情要和姐妹一起返回伦敦而已。”
  “哦,吉英!到了这种时候你还在为他遮掩,你总是这么善良一定会吃大亏的!”
  伊丽莎白语速极快地说道:“多么无情的一封信,他就这么走了连声招呼都不打,如果他肯稍微考虑一点你的难处就绝不会这样做!”
  “丽萃,我们都是微不足道的小人物,在面对逆境时唯一能做的就是祈求上帝的宽恕和怜悯。”
  吉英微微牵动嘴角,试图让自己的观点更有说服力,“宾利先生也只是一个普通人,他会退缩害怕也是难免的。”
  “多滑稽,多可笑!”
  伊丽莎白想起曾经做出的莽撞评价就感到羞愧不已,“回顾过去我真不知道自己究竟是不是犯了糊涂病,竟然把一个坏到骨子里的伪君子当成了值得托付的绅士,还为他批判过那位表里如一、品德高尚的达西先生。吉英,不管你爱不爱听,我都得说在经历过这桩劫难之后,即便是宾利先生在我心中也不如后者值得尊敬了。”
  她又提到了汉斯福村的来信,“还有我们的表哥柯林斯先生,在这种最能考验人心的时刻非但没有施舍只言片语安慰遭受痛苦的一家人,反倒怪罪莉迪亚害他失去了奉承女施主的机会!尽管我们都知道挑剔的德·波尔夫人只怕恨不得请来教皇主持婚礼,但他就是不肯面对现实!”
  听到汉斯福村教区即将举办的婚礼,吉英勉强打起点精神,“达西先生和德·波尔小姐快要结婚了吧,我想罗新斯庄园的婚宴一定很热闹。”
  “是的,就在玛利亚节后的周末。柯林斯先生的信中也说过,宾利先生和菲茨威廉上校都会以伴郎的身份出席。”
  伊丽莎白见姐姐情绪低落,忍不住把酝酿了很久的提议说出来,“吉英,你愿意和我一起出门走走吗?加德纳太太曾经提议带我去北方旅行,哪晓得……”
  她做出了一个你知我知的表情,“让我们一起结伴出去看看美丽的风景,把家里的烦心事全都抛在脑后吧!”
  “只有我们两个?”
  吉英连忙回绝道:“我可不敢做出这么大胆的行为,特别是在莉迪亚付出了惨重的代价以后。万一旅途中出现丁点意外,你想过父亲该如何承受吗?”
  还有她那位整天以哭诉和嗅盐为生的母亲,只怕真的要和自己脆弱的神经说再见了。
  “谁说我们要去北方了?”
  伊丽莎白机灵地笑了笑,“我觉得汉斯福村的景色就够美了,当初我受邀住在柯林斯先生家的日子,每个清晨与黄昏都要到附近的林地散散步呢!”
  与妹妹交换过信息的吉英自然知道那处幽静的小路还是通往罗新斯的捷径,她忽然觉得自己受到了难以抵抗地诱惑。
  敏锐地观察到姐姐脸上的迟疑神色,伊丽莎白接着鼓励道:“我还没有征求过夏洛特的意见,也不知道小心眼的柯林斯先生愿不愿意接待我们。不如,等我去信打个招呼再来决定行程好吗?”
  吉英的呼吸稍稍急促,最终还是咬唇点了点头,“如果柯林斯夫妇还愿意和我们来往,父亲也同意的话……”
  没过多久,甚至连一个小时都没用上,姐妹俩的这次谈话就被急于寻求帮助的二小姐如实转述给了家中的男主人。
  刚好自从返家后几乎长在书房里的班内特先生也很希望能为失意的孩子做点什么,立刻就派出信史专门去了趟汉斯福村,给他那位因为私奔丑闻再度结下大梁子的表侄送去了一封和解信。
  从信史离开那一刻开始,除了只知道憨吃傻乐的凯蒂和书本不离身的玛丽,所有家庭成员包括仆人在内都感觉到了大小姐、二小姐和日渐严肃可怕的老爷好像心事重重似的,不管有事没事总爱往村口的方向多看几眼。
  尤其是活泼开朗的伊丽莎白,她总是借着灵巧的体格分早晚两次在进村的小路上漫游散步,想要在第一时间接下信史带来的回复。
  遗憾的是,那位往日里极好收买的柯林斯先生却像是受到了难以承受的损失、非要在班内特家找补回来一样,愣是不肯顺着父女三人的心意提出邀请。
  随着时间的日渐推移,不提无论如何也不肯放弃最后希望的伊丽莎白是多么痛恨这个不讲情面、时刻准备白捡便宜的坏亲戚,光是住在牧师公寓的柯林斯太太就有够伤脑筋了。
  收到班内特家来信的那天,碰巧村子里有一位老人即将离世,作为教区牧师的柯林斯先生自然要及时赶到病房好为逝者做最后的祷告,这封对于伊丽莎白姐妹意义非凡的求援信自然就被他的妻子签收了。
  若论以往,向来懂得处世之道的柯林斯太太绝不会犯下偷看私人信件这种违反大宪章条例的低级错误,哪怕是最亲密的丈夫也不例外。
  但谁叫柯林斯先生觉得自己因为莽撞的亲戚吃了大亏呢,这会儿工夫他可想不起以后还要继承郎博恩的事情了,满心满眼只惦记着不能在教堂为德·波尔小姐主持婚礼的憾事。
  从他的日常言行不难推测出,这件事对于柯林斯先生的打击仅次于不能生下健康的继承人,至少在他年轻力壮还不用为子嗣发愁的岁数是这样的。
  为了避免再次出现类似殃及池鱼的祸事,他强烈要求柯林斯太太一定要及时查看家中的来往信件,一经发现此类让人深恶痛绝的行为立刻做出相应的处置,哪怕为此登报断绝关系也无可厚非。
  所以当柯林斯太太接到碍于郎博恩尚未解决的继承权问题勉强让牧师先生压住登报念头的信件,再联想到即将举办的婚宴和出席人员时,她立刻就明白了这封信的真正用意。
  比伊丽莎白还要聪慧的柯林斯太太当然懂得这封信如果到了丈夫手里只有进火炉一个下场,或许还会搭上一份态度不算和蔼的婉拒回复。
  从情理上讲,她十分同情处境堪忧的班内特姐妹,她并不像喜欢做白日梦的牧师先生那样认为自己极有可能凭借这场婚姻与某些大人物产生更密切的关系。
  既然没有额外的损失,柯林斯太太自然可以用旁观者的角度冷静地看待这件事情。
  与谨小慎微、迁怒于人的丈夫相反,她倒觉得哪怕只看在未来继承的遗产份上,也该让大家觉得柯林斯夫妇是善良感恩的好人。
  在考虑过牧师先生的承受能力和他有可能做出的最大反应后,踌躇了几天的柯林斯太太带着这封夹在书本中不见天日的求助信来到了罗新斯庄园。
  因为比起雷声大雨点小的柯林斯先生,住在这里的女主人才是真正能够决定这对夫妻命运的上帝。
  还是熟悉的下午茶时间,明显瘦了一圈却精神饱满的德·波尔夫人欢喜地说道:“……这是费因斯主教在擢升为枢机前最后一次主持婚礼,要是柯林斯先生能有缘得到这位大人的提点,想必一定受益匪浅。”
  “您真是太器重他了。”
  柯林斯太太不好意思地接话道:“若非得到夫人的提拔,像拙夫那么愚昧浅薄的人又岂能蒙受神恩,更别妄想得到主教大人的垂青了。”
  和姜金生太太坐在对面沙发上的小姐诧异地看了眼坐姿言谈格外谨慎的好朋友,稍一思量开口说道:“婚礼的筹备工作已经进入尾声,你要是有闲时的话,倒不如过来帮我和新来的两个孩子说说话,她们的年纪有点小,怕是见多了人会怯场呢。”
  “这话可不假。”
  德·波尔夫人闻言点了点头,“万一她们要是紧张过头忘记抛洒花瓣,我可得和孤儿院的罗克赫斯特先生好好谈谈来年的捐赠费用。”
  要她选的话教区里那些唱诗班的孩子就挺讨人喜欢的,何必多此一举上外面招人。
  “妈妈,这种事怎么能赖到罗克赫斯特先生头上?”
  宋辞推了推作壁上观的家庭教师,“我的好太太,你快说句公道话!”
  她可没想过把孩子还回孤儿院去,否则又何必劳心劳力把人接走。
  姜金生太太无奈地清了清喉咙,“夫人,实话实说,简和海伦装扮起小天使是比寻常孩子漂亮多了,有一股说不上来的灵气。至于怯场的问题倒不是多严重,想当初苔丝刚来的时候可是连话都不敢说呢,不还是在您的关怀教导下结了门好亲事?”
  “嗯,你倒是提醒了我。”
  德·波尔夫人转头朝女仆吩咐道:“从今天开始,每天临睡前头一个小时记得把那两个孩子带到我房间来,我要亲自教导她们如何做一个行止有度的好姑娘。我可不愿意等她们长大了做出些不得体的事情,再让人怀疑罗新斯的教养问题。”
  女主人的高论可算是给欲言又止的柯林斯太太递了个台阶,她连犹豫都来不及,立刻抓住时机把自己是如何收到郎博恩的来信,又为此产生了多少烦恼、顾虑的心路历程朝好为人师的女施主一一道来,并言辞恳切地请求对方帮自家出个妥帖的主意。
  “他们那一家人……”
  德·波尔夫人不以为意的挑起眉头,“我早就说过家庭教师对于贵女成长的重要性,当然,班内特家的出身和贵女挨不着边,可谁都看得出来那个家庭的教养是多么欠缺!”
  回忆起那位让人印象深刻的小姐是如何顶撞自己的,她极不客气地轻斥道:“班内特家闹出这么丢脸的丑事早在意料之中,这就是不请家庭教师放纵孩子的下场。可笑的是,当初为了那个最小的妹妹,伊丽莎白·班内特竟然还跟我据理力争不该压制所谓的天性。如果人人都以释放邪恶的本性为荣,那这天底下还有什么规矩可谈?!”
  “事到如今,我不得不承认您当日的忠告完全是肺腑之言!”
  柯林斯太太静静听完教诲,趁着女主人喝茶顺气的时候开口道:“令人惋惜的是,我们不能指望所有人都和您一样有先见之明。现在班内特家已经意识到了自己的错误想要与寒舍重修旧好,顺便让行为正派的长女和次女到汉斯福村避避风头。可是拙夫太过注重教规不愿和名声有暇的人家来往,人言可畏,我也只能求您帮着拿个主意了。您觉得,我们应该接纳这一家人吗?”

推荐资讯
栏目更新
栏目热门